上周有网友指出《博德之门3》的博德巴西本地被拉巴西本地化工作室Altagram Group只提交了管理人员的名单,却缺少翻译人员的门作室指责名单,对此拉瑞安工作室的化工出版总监 Michael Douse 表示他们已经注意到此事,并立刻联系了Altagram Group,漏掉并要求其提供完整人员名单,翻译会在第三次热修补丁中更新。人员瑞安
一位负责《博德之门3》西班牙语本地化的人员 Fernando Moreiras 透露,他们在《博德之门3》上的博德巴西本地被拉工作花费了近四年的时间,最终文本量超过了 250 万字。门作室指责
参与开发的人员出现在开发人员名单中对于他们来说非常重要,这可以为他们的漏掉下一份工作提供证明。拉瑞安工作室的翻译态度很明确,每一位参与游戏开发的人员瑞安人都值得出现在这份名单中。
名单更多内容:博德之门3专题博德之门3论坛
名单冠豪高新(600433.SH):重组事项获有条件通过 公司A股股票自3月12日起复牌
总额147亿!榴莲进口数量超过车厘子 泰国成为中国最大的水果供应国